YouTube Трейлер
  

YouTube Трейлер
  

  

  

С ходу мочит пацан.

YouTube Трейлер

На уроках наверно тоже не теряется если не выучил тему

  

В США есть выражение — To drop a dime, дословно оно переводится бросить монетку в 10 центов, но это идиома, поэтому тут другое значение. Значение выражения To drop a dime — настучать. Пошло оно от того, что раньше в США телефоны-автоматы стоили 10 центов.

Когда я переехал в США, 10 лет назад, то позвонить стоило уже 25 центов. А сейчас вообще почти все аппараты демонтировали и будки стоят пустыми:

А есть ли в ваших городах телефоны-автоматы, сколько стоит 3 минуты разговора?

  

YouTube Трейлер
  

515ти летняя история строительства Манхеттена за 47 секунд из окон лифта Мирового Торгового Центра.

YouTube Трейлер
  

  

  

Все чаще вижу в США цены на обычную воду выше, чем лимонад. Казалось бы, в лимонаде используется та же вода, плюс сахар и остальная химия, по идее лимонад должен стоить дороже, ан-нет.

Люди постепенно приходят к выводу, что не стоит пить сладкую газировку, ибо из-за нее в дальнейшем могут быть проблемы со здоровьем(зубы, жир, пищеварение) и покупают обычную воду. Рынок реагирует и поднимает цену на то, что пользуется бОльшим спросом.

  

YouTube Трейлер
  

Все точно подмечено

YouTube Трейлер
  

YouTube Трейлер

  

Как вы думаете, куда стоит вся эта очередь? Ответы в каменты. Кто угадает, тому жвачку в конверте вышлю.