Фидбек
Меня бесит, что русский язык засирают иностранными словами. Все чаще в новостях вижу такие словечки как: камбэк, аутсайдер, лузер, эстэблишмент. Я могу согласиться с иностранным словом, если нет аналога в русском языке, но когда вместо слова цена пишут прайс, это наталкивает на вопрос о психическом здоровье пишущего.
В данном письме меня повеселила концовка — Жду фидбека. Автор, по своей глупости написал фидбек, вместо жду реплайя или жду респонса. Раз человек хочет фидбек, я дам фидбек. Мой фидбек такой: я рад, что на меня обращают внимание, я люблю армян и их кухню.
А отвечать на данное письмо меня никто не просил, ведь ждали ж фидбек, а не реплай.
feedback =
1. a reaction or response to a particular process or activity: He got very little feedback from his speech.
2. evaluative information derived from such a reaction or response: to study the feedback from an audience
И че ты пытаешься сказать?
Не суди строго Алексей. Многие не знают достоверно как применить русское слово или определение. А ты на ангельскыя позарился и требуешь правильности. Если бы ты работал преподом то у тебя небыло бы выпускников) Или ноборот были бы такие что в огнь и воду готовы разом. Среднего точно не было бы. Вообще подумай. Вот ты хочешь написать книженцию. Для кого или чего. А преподавательством ты мог бы дать миру гораздо больше чем напсанием сомнительной беллетристики.
Люди задают кучу вопросов, вопросы одни и те же. Мне есть, что рассказать. Соберусь с мыслями и напишу.
- Пытаюсь сказать, что вместо упражнений в высокомерии гораздо полезнее было бы обяснить человеку значение слова.